Форум » Перевод интерфейса » Перевод интерфейса! » Ответить

Перевод интерфейса!

molochik: А в Чем заключается работа по переводу интерфейса? какова оплата? часы работы? Можно поконкретнее узнать? icq: 261421370 либо мыло irbis000@mail.ru

Ответов - 50 новых, стр: 1 2 3 All

muhtac: star-prog пишет: muhtac не знаю, что такое "мускл", если это MySQL, то у нас его нет. ага именно оно ))) star-prog пишет: И поясните, пожалуйста, "Һакер" - по-русски это какой язык? )) это еще один язык, который надо потереть. брал список языков с гугла, там даже "хакерский" есть )) по невнимательности и его добавил http://www.google.com/webhp?hl=xx-hacker

star-prog: muhtac пишет: )) это еще один язык, который надо потереть. брал список языков с гугла, там даже "хакерский" есть )) по невнимательности и его добавил Надо было hакерча написать Ладно сейчас потрём. Вообще, зря добавляли все подряд. Надо было просто перевести те что есть и добавить те, которые интересны непосредственно вам. +1 Пришлось ещё несколько пунктов удалить. Были ошибки в кодировке, например - в слове Mалайча вы использовали латинскую "M", а не кириллическую, в результате названия языков на M оказались выше остальных.

muhtac2: закончил перевод на татарский. постепенно буду перепроверять и исправлять. ps. забыл пароль от того аккаунта ))


muhtac2: еще, пожалуйста поменяйте ссылки на страницах выбора языка: ru=<a title="переводы восточные и германские языки" href="http://translitera.ru/" hreflang="ru">Бюро переводов <b>T</b>rans<b style="padding-left: 3px;">L</b>itera</a> en=<a title="english, russian, turkish, tatar translations" href="http://translitera.ru/" hreflang="en"><b>T</b>rans<b style="padding-left: 3px;">L</b>itera Translation Agency</a> __=<a href="http://translitera.ru/"><b>T</b>rans<b style="padding-left: 3px;">L</b>itera.ru</a> и еще, как поменять рекламный баннер, сделать его как например здесь: http://en.rabota.biz/?l

muhtac2: можете сообщить список доменов, подключенных к базе? ))

star-prog: Спасибо за работу Ссылки заменил и немного добавил цвета (в английском варианте) - выделил зелёным слово TransLitera. Если не понравится, могу убрать или сделать как скажите. Чтобы занять "Место для рекламы партнёра..." на вашем языке вместо моего предложения по-русски, пришлите желаемые варианты HTML-кода. Этот блок рекламы сделан вариативным - можно прислать произвольное число вариантов кода. Принцип показа такой - для каждого домена считается целочисленный хеш. Хеш делится на число вариантов кода, остаток от этого деления выбирает номер варианта. Т.о. на разных доменах будет разная реклама. Число вариантов неограничено, но пока имеет смысл держать около пяти вариантов. Пример можете посмотреть так 0.staff-base.com/?l 1.staff-base.com/?l 2.staff-base.com/?l - некоторые слова переставлены. Если не считать субдоменов, то подключено четыре staff-base.spb.ru - не индексируется Яндексом, но используется для технических целей staff-base.com rabota.biz - работает "нормально", но владелец не занимается продвижением job.otdam.kz - работает "через раз", непонятные проблемы с DNS, из Швеции не виден, но Google индексирует, правда только русскую версию, остальные на субдоменах недоступны.

muhtac2: про татарский вариант то забыл )) tt=<a title="TransLitera Тәрҗемәханәсе" href="http://translitera.ru/" hreflang="tt"><b>T</b>rans<b style="padding-left: 3px;">L</b>itera Тәрҗемәханәсе</a> варианты рекламы пришлю позже

star-prog: muhtac2 OK! Только Вы делаете ошибку (забыл предупредить) - в теге ссылки, атрибут hreflang должен определять язык того ресурса на который ссылаетесь! Т.к. http://translitera.ru/ по-русски, то hreflang="ru". Когда сделаете другие языковые версии translitera, пришлите адреса, мы заменим ссылки.

muhtac2: все понял

vazonov11: четко и ясно.



полная версия страницы